ເມື່ອເວົ້າເຖິງຮູບເງົາພາສາຈີນສາມເລື່ອງທີ່ໄດ້ຮັບຜົນສຳເລັດດັ່ງກ່າວນີ້, ທ່ານລີອານເຫັນວ່າ: ຮູບເງົາພາສາຈີນຂອງຂ້າພະເຈົ້າກໍ່ແມ່ນໂຄງເລື່ອງສາກົນ, ເວົ້າສຳລັບຂ້າພະເຈົ້າເອງແລ້ວແມ່ນບໍ່ມີຄວາມແຕກຕ່າງກັນ.ຮູບເງົາເຫລົ່ານີ້ລ້ວນແຕ່ກ່າວເຖິງມະນຸດສະຍະພາບ,ເພາະວ່າມະນຸດສະຍະພາບແມ່ນສັບສົນທີ່ສຸດ, ສາມາດຄົ້ນຄວ້າຈາກຫລາຍແງ່, ເຊັ່ນອາລົມຈິດແລະຄອບຄົວເປັນຕົ້ນ. ປີ 1995,ທ່ານລີອານໄດ້ເຂົ້າສູ່ຖັນແຖວຜູ່ກຳກັບການສະແດງກະແສຫລັກຂອງໂຮລີວູດຢ່າງເປັນທາງການ.ໃນປີນັ້ນ, ທ່ານໄດ້ກຳກັບການສະແດງຮູບເງົາເລື່ອງ SENSE AND SENSIBILITY ເຊິ່ງດັດແປງມາຈາກນະວະນິຍາຍຊື່ດຽວກັນຂອງທ່ານນາງແຈນສ.ອົສທິງ.ທ່ານລີອານ ທີ່ເປັນຄົນຝ່າຍຕາເວັນອອກໄດ້ສະແດງໃຫ້ເຫັນຄວາມຮັກແພງທີ່ອ່ອນໂຍນຂອງຊາວຝ່າຍຕາເວັນຕົກດ້ວຍວິທີລັດທິຕົວຈິງທີ່ມີເອກະລັກພິເສດ.ຮູບເງົາເລື່ອງນີ້ໄດ້ຮັບລາງວັນຫມີຄຳໃນງານຮູບເງົາແບກແລງດແລະໄດ້ຖືກສະເຫນີຊື່ເປັນຮູບເງົາຍອດຢ້ຽມຂອງງານອົສກາ.

ພາຍຫລັງໄດ້ກຳກັບຮູບເງົາຫລາຍເລື່ອງທີ່ມີເນື້ອໃນກ່ຽວກັບຝ່າຍຕາເວັນຕົກແລ້ວ, ທ່ານລີອານກໍ່ກັບມາກຳກັບເລື່ອງກ່ຽວກັບຝ່າຍຕາເວັນອອກທີ່ທ່ານຄຸ້ນເຄີຍ.ປີ 2001,ຮູບເງົາເລື່ອງ CROUCHING TIGER HIDDEN DRAGON ທີ່ທ່ານລີອານເປັນຜູ່ກຳກັບການສະແດງນັ້ນໄດ້ເປັນຮູບເງົາພາສາຈີນທີ່ໄດ້ຮັບລາງວັນຮູບເງົາຍອດຢ້ຽມພາສາຕ່າງປະເທດໃນງານອົສກາເລື່ອງທຳອິດ.ໃນຮູບເງົາດັ່ງກ່າວ, ທ່ານລີອານໄດ້ເອົາວັດທະນະທຳກັງຟູດັ້ງເດີມຂອງຈີນເຊື່ອມໂຍງເຂົ້າໃນເລື່ອງໂສກເສົ້າທີ່ລະອິດລະອ້ຽວ,ເອົາພາບວິວທິວທັດອັນສວຍງາມປະສົມປະສານກັບວາດຫລິ້ນກັງຟູທີ່ສະຫງ່າງາມ, ກາຍເປັນຮູບເງົາກັງຟູແບບໃຫມ່.ພາຍຫລັງຮູບເງົາດັ່ງກ່າວໄດ້ເອົາອອກມາສາຍໃຫ້ເບິ່ງແລ້ວ,ໄດ້ກໍ່ກະແສເຫີ່ກັນນິຍົມກັງຟູພາຍໃນຂອບເຂດທົ່ວໂລກ.
1 2 3 4
|